Jeśli jesteś właścicielem tej strony, możesz wyłączyć reklamę poniżej zmieniając pakiet na PRO lub VIP w panelu naszego hostingu już od 4zł!

F
O
R
U
M

Evanescence

HIM

Metallica

Oomph

Poets Of The Fall

Rammstein

Jaki zespół chciałbyś zobaczyć na mojej stronie?
69 Eyes
Avril Lavigne
Guano Apes
Hammerfall
Marilyn Manson
Nirvana
Pidżama Porno
The Rasmus
Red Hot Chilli Peppers
Rolling Stones
System Of A Down


Poets Of The Fall

 

Lift

Times when I just can't
Bring myself to say it loud
'Fraid that what I'll say comes out somehow awry

That is when it seems
We move in circles day to day
Twist the drama of the play to get us by

And it feels like fear
Like I'll disappear
Gets so hard to steer
Yet I go on
Do we need debate
When it seems too late
Like I bleed but wait
Like nothing's wrong

You lift my spirit, take me higher, make me fly,
Touch the moon up in the sky, when you are mine
You lift me higher, take my spirit, make it fly,
Where all new wonders will appear

Like the other day
I thought you won't be coming back
I came to realize my lackluster dreams

And among the schemes
And all the tricks we try to play
Only dreams will hold their sway and defy

When it feels like fear... 

Podnieś się

Raz kiedy nie mogłem
Przemóc się i głośno tego powiedzieć
To co mówię jakoś źle wychodzi

Właśnie wtedy wydaje się
Że na okrągło ruszamy dzień w dzień
Rozgrywa się dramat naszej gry

Mam ochotę na zabawę
Będę się chować
Tak ciężko jest sterować statkiem
A jednak idę dalej
Potrzebujemy debatować
Kiedy zdawać się będzie, że jest zbyt późno
Bo krwawię lecz czekam
Jednak nic się właściwie nie wydarzy

Podnosisz mnie na duchu, zabierasz mnie wyżej, sprawiasz że latam,
Popraw księżyc w niebie, gdy jesteś moja,
Podnosisz mnie wyżej, zabierasz moją duszę, sprawiasz że ona (dusza) lata,
Tam gdzie spełniają się wszystkie cudy

Innego dnia
Myślałem że nie wrócisz
Przyszedłem zrealizować moje nieszczęśliwe sny (marzenia)
I pośród układów
I próbujemy robić różne sztuczki
Tylko marzenia będą trzymać władzę i wzywać

Kiedy będzie czuć obawę...

Overboard

I see you crying and it rains, washing away the bad days, washing away the pain loss brings...

And then you smile though it aches, cos you don't believe in mistakes, just that we made a mess of things...

When the deal that you made with love is just a one way street, a one way street, you feel you'll go overboard, cos you're incomplete, incomplete.

You're not afraid to rely on any way you can try to learn to make some sense of things.

And the way you say we'll get by, with a little laugh we can fly, you know the measure of hope that brings.

I hear you laughing like a child, instead of choking all riled, instead of staring at shortcomings.

Just like the rain when you cried washed all the stains of false pride,
you'll learn to make the best of things.

Have a little more of not enough
More of what is less but isn't love
Little of the same you're dreaming of
That's enough, that's enough. 

Przed Komisją

Widzę ciebie płaczącą, pada deszcz, zmywając złe dni, zmywając ból po stracie przynosi...

A wtedy uśmiechasz się choć sprawia ci to ból, ty nie wierzysz w pomyłki, że właśnie robiliśmy takie rzeczy...

Kiedy na interes który robiłaś z miłości jest jeden sposób ulica, jest jeden sposób ulica, czujesz że idziesz na dno, jesteś wybrakowana, wybrakowana.

Nie boisz się wypróbować każdego sposobu, możesz próbować znaleźć sens istnienia.

I sposób w jaki mówisz poradzimy sobie, jest trochę śmieszny, znasz przecież miarę nadziei i wiesz że przynosi.

Słyszę ciebie śmiejącą się jak dziecko, zamiast dławić w sobie irytujesz się wszystkim, zamiast wytykać wady.

Kiedy płakałaś to jak deszcz zmyłaś wszystkie plamy fałszywej dumy,
Będziesz szukać sensu istnienia.

Masz trochę bardziej dość
Bardziej niż mniej ale to nie jest miłość
Mało śnisz o tym
Że to jest dość że to jest dość.

Late Goodbye

in our headlights, staring, bleak, beer cans, deer's eyes
on the asphalt underneath, our crushed plans and my lies
lonely street signs, powerlines, they keep on flashing, flashing by

and we keep driving into the night
it's a late goodbye, such a late goodbye
and we keep driving into the night
it's a late goodbye

your breath hot upon my cheek, and we crossed, that line
you made me strong when I was feeling weak, and we crossed, that one time
screaming stop signs, staring wild eyes, keep on flashing, flashing by

and we keep driving into the night
it's a late goodbye, such a late goodbye
and we keep driving into the night
it's a late goodbye

the devil grins from ear to ear when he sees the hand he's dealt us
points at your flaming hair, and then we're playing hide and seek
I can't breathe easy here, less our trail's gone cold behind us
till' in the john mirror you stare at yourself grown old and weak

and we keep driving into the night
it's a late goodbye, such a late goodbye...

Późne Pożegnanie

W naszych przednich światłach, gapią się ponure, może piwne oczy jelenia
Poniżej na asfalcie gniecie nasze plany, moje kłamstwa,
Samotne uliczne znaki, świecące linie mijają błyskając, błyskając...

Pędzimy poprzez noc
To jest późne pożegnanie, takie późne pożegnanie
Pędzimy poprzez noc
To jest późne pożegnanie

Twój gorący oddech na moim policzku, krzyżowaliśmy się jak linie
Ty byłaś silna, gdy ja czułem się zmęczony, i krzyżowaliśmy się jak czas
Krzyczał znak stop, dzikie oczy gapiły się, mijają błyskając, błyskając...

Pędzimy poprzez noc
To jest późne pożegnanie, takie późne pożegnanie
Pędzimy poprzez noc
To jest późne pożegnanie

Diabeł szczerzy zęby od ucha do ucha kiedy widzi rękę zajął się nami
Punkty przy twoich płomiennych włosach, a wtedy kryjemy i szukamy
Nie mogę tutaj łatwo oddychać, Nasz ślad twardo chodzi za nami
A w lustrze widzisz przy sobie rosłego, starego i słabego

Pędzimy poprzez noc
To jest późne pożegnanie, takie późne pożegnanie

Don't Mess With Me

Sometimes I know there's nothing to say.
So do I pick up my puzzle and just walk away?
Do I follow my conscience?
Am I mock sincere?
I don't know what I'm doing here.

I have a knack for perceiving things.
I can see how it sounds.
I can feel how it sings.
When you paint me an image of who you are,
I know it's the best by far.

So,
Don't, don't, don't mess my hair, if all you do is fake it.
Don't, don't, don't say you care, cos I could never shake it.
Don't, don't, don't mess with me.
Don't, don't, don't mess with me.

No point of view is enough to quell,
the rigors of passion in this world I dwell.
If I'm going to scale the highest wall,
I'm gonna give it my all.

Riding along with this train of thought,
I see everything, I find all I sought.
And I try to kick the habit of trying to reach.
But there's something I do beseech.

So please,
Don't, don't, don't mess my hair, if all you do is fake it.
Don't, don't, don't say you care, cos I could never shake it.
Don't, don't, don't mess with me.
Don't, don't, don't mess with me.

I'll say it's not surprising.
You're sweet talking, mesmerizing, juicy and appetizing.
True.
But will I need to get over you?

Feels like my sun is rising.
Tick, tick, tick, synchronizing, readjusting, organizing me.
Is this fiction reality?

Bless the uncompromising
with no shame for advertising
when my needs go through downsizing
I need someone to pick up my beat.

My dreams need realizing.
Candles on sugar icing.
Judgment and harmonizing,
or it'll end up like before.

Don't, don't, don't mess my hair, if all you do is fake it.
Don't, don't, don't say you care, cos I could never shake it.
Don't, don't, don't mess with me.
Don't, don't, don't mess with me. 

Nie Brudź Mnie

Czasami nie mam nic do powiedzenia.
Czy więc podnoszę moją układankę i odchodzę?
Czy słucham głosu mego sumienia?
Czy kpię ze szczerego?
Nie wiem co ja tutaj robię.

Mam talent do spostrzegawczości.
 Potrafię widzieć to co brzmi.
Potrafię czuć to co śpiewa.
Kiedy będziesz malować mi obraz tego, którym jesteś,
Wiem że będzie najlepszy.

Tak więc,
Nie, nie, nie brudź moich włosów, skoro wszystko co robisz to szwindel.
Nie, nie, nie mów że się troszczysz, bo ja nie mógłbym tego roztrząsać.
Nie, nie, nie brudź mnie.
Nie, nie, nie brudź mnie.

Żaden punkt widzenia nie jest wystarczająco obiektywny,
W surowej namiętności mieszkam w tym świecie.
Jeżeli idę mierzyć najbardziej wysoką ścianę,
Idę dać to wszystko sobie.

Jadę tym pociągiem myśli,
Widzę wszystko, znajduję wszystko czego szukałem.
Próbuję zrzucić habit i spróbować wszystkiego, 
Ale tam znajduje się coś czego ja pragnę.

Tak więc,
Nie, nie, nie brudź moich włosów, skoro wszystko co robisz to szwindel.
Nie, nie, nie mów że się troszczysz, bo ja nie mógłbym tego roztrząsać.
Nie, nie, nie brudź mnie.
Nie, nie, nie brudź mnie.

Nie powiem nic zaskakującego.
Jesteś jak słodka mowa, hipnotyzująca, soczysta i apetyczna.
Prawdziwa.
Ale czy będę potrzebował wziąć cię?

Czuję jak moje słońce wschodzi.
Tyk, tyk, tyk, synchronizuje się, dopasowuje, organizuje mnie.
Jaka jest złudna rzeczywistość?

Błogosław bezkompromisowość
Bez żadnego wstydu przed reklamą
Kiedy potrzebuję przejść w mniejszy rozmiar
potrzebuję kogoś kto przyjmie moje uderzenie.

Potrzeba by moje sny się spełniły.
Świece w cukrze pokrywają się lodem.
Osądzi i zharmonizuje,
Albo skończy jak przedtem.

Nie, nie, nie brudź moich włosów, skoro wszystko co robisz to szwindel.
Nie, nie, nie mów że się troszczysz, bo ja nie mógłbym tego roztrząsać.
Nie, nie, nie brudź mnie.
Nie, nie, nie brudź mnie.

3 AM

More than you know it I'm aware
Of this connection that we share
I know it seems like sometimes I don't care
But you are the colors that I wear

It's been a few hours, nearly dawn
You've been real quiet all along
Now, I cannot help but think there's something wrong
Hey baby, what's going on?

3 AM we seemed alright, couldn't be better
On our way into the light
Now 3 AM is gone, along with when there's nothing wrong
3 AM it seemed alright

If I have been thoughtless, let me know
I can take a hint you know, though I'm a little slow
Don't keep it in you, lest it take root and grow
The bottom line here's I love you so

3 AM we seemed alright, couldn't be better
On our way into the light
Now 3 AM is gone, along with when there's nothing wrong
3 AM it seemed alright

3 AM we seemed alright, like never better
On our way into the light
Now 3 AM is gone, along with when there's nothing wrong
3 AM it seemed alright

3 AM... 

3.00

Bardziej niż ty jestem świadomy
Związku w którym uczestniczymy
Znam to uczucie kiedy się czasem nie troszczę
Ale jesteś kolorami które noszę

To było kilka godzin, niedaleko świta
Ty byłaś naprawdę spokojna że wszystko dobrze pójdzie
Teraz nie mogę pomóc lecz myślę że coś jest nie tak
Hej kochanie, co dalej?

O 3. zdawało się nam że wszystko jest w porządku, nie mogło być lepiej
Na naszej drodze do światła
Teraz jest po 3., gdy coś jest nie tak
O 3. zdawało się być w porządku

Jeżeli jestem bezmyślny, pozwól mi o tym wiedzieć
Mogę czynić aluzję ty wiesz, że chociaż jestem trochę powolny
nie trzymaj tego w sobie, ażeby nie zakorzeniło się i nie wyrosło
Podstawowy powód jest tutaj Kocham Cię

O 3. zdawało się nam że wszystko jest w porządku, nie mogło być lepiej
Na naszej drodze do światła
Teraz jest po 3., gdy coś jest nie tak
O 3. zdawało się być w porządku

O 3. zdawało się nam że wszystko jest w porządku, nie mogło być lepiej
Na naszej drodze do światła
Teraz jest po 3., gdy coś jest nie tak
O 3. zdawało się być w porządku

Trzecia w nocy...

Stay

Morning comes slow today
Memories push through from yesterday
Where will I be tomorrow
What will I have to show

From my life

Stay, I need you here for a new day to break
Stay, I want you near, like a shadow in my wake

Flow with life down the drain
Memories and force of will sustain
Where will I be tomorrow
What will be left to show

It's the little things, little things, little things, that make the world. 

Pobyt

Ranek przychodzi dziś powoli
Nachodzą mnie wczorajsze wspomnienia
Gdzie będę jutro
Co muszę pokazać

Moje życie

Pobyt, potrzebuję cię tutaj, by wejść w nowy dzień
Pobyt, chcę być blisko ciebie, jak cień w moim budziku

Płyń z życiem w dół kanału
Wspomnienia i siła woli podtrzymują na duchu
Gdzie będę jutro
Czego nie pokażę

To są małe rzeczy, małe rzeczy, małe rzeczy, które rządzą światem.

Seek You Out

Never said you'd promise anything
Never told to trust you blindly
Never thought you'd hurt me either

Never had a chance now ain't that so
Never should've wept when you let go
Never thought you'd push me away

Sad as it may be
I'm glad it's over finally
Speaks volumes of me
When letting go is never easy

So I'll seek you out, just to find myself
And I'll worry 'bout consequences later
I hear you out, till I hear myself
Hear myself in you

Never knew if we were really true
Never thought I'd ever get to you
Never thought I'd end up like this

Never was I stronger than I'm now
Never felt this much a fool somehow
Never had much thought for myself 

Odszukaj się

Nigdy nic nie obiecywałaś
Nigdy nie mówiłaś by ślepo ci zaufać
Nie zraniłabyś mnie nawet w myślach

Nigdy nie miał takiej szansy
Nie powinien opłakiwać, kiedy pozwolisz mu odejść
Nigdy nie skrzywdziłabyś mnie nawet w myślach

Może smutny
Jestem zadowolony bo to koniec
Mówi do mnie
Odejdź na zawsze to nie takie proste

Będę cię szukać, odnajdę cię
Będę się niepokoić 
Nasłuchuję ciebie, lecz słyszę tylko siebie
Słyszę siebie w tobie

Nigdy nie wiedziałem czy rzeczywiście byliśmy prawdziwi
Nigdy nie myślałem by kiedykolwiek nie dostać się do ciebie
Nigdy nie myślałem że w taki sposób to zakończę

Nigdy nie byłem silniejszy niż teraz
Nigdy jakoś nie czułem się takim głupcem
Nigdy nie myślałem tyle o sobie

Shallow

More in my face
Than is my taste
I grow so weary I'll surrender

To what they say
Let them lead the way
Till' I can no longer remember

My darling dreams
Prewritten scenes
Whatever felt my own

So to save face
I'll take my place
Where I may safely feel alone

Glad the waters are so shallow
When the river runs so cold

I'm quick to wait
Too slow to take
They call me gracious for my patience

And I feel proud
Under that shroud
And all the while it's all evasion

Some humor here
To fend off fear
And I'm a little more lost, oh dear

So to save face
I'll hold my place
So I may safely feel alone... 

Płytki

Bardziej na mojej twarzy
Niż mój smak
Rosnę tak zmęczony oddam się

Do czego oni mówią
Czy droga ich prowadzi
nie mogę dłużej tego pamiętać

Moje ukochane sny
Tytuł sceny
Czy cokolwiek czułem

Wyjść z twarzą
Znajdę swoje miejsce
Gdzie będę mógł czuć się bezpiecznie

Zadowolony że wody są tak płytkie
Kiedy rzeka będzie płynęła taka zimna

Jestem skory czekać
Również chętny by brać
Wołają mnie łaskawie by sprawdzić mą cierpliwość

I czuję się dumny
Pod tym całunem
A wszystko po to by uniknąć

Trochę humoru
Odpiera obawy
Jestem stracony, och najdroższa

Wyjść z twarzą
Znajdę swoje miejsce
Gdzie będę mógł czuć się bezpiecznie

Everything Fades

Silly thoughts of small deeds. Everything that once answered to your needs. The thoughtless but kind. The caring but blind. Everything fades away.

Everything fades away, come turning of the tide. For your love I'm sorry. For your pain, don't worry. Everything fades away.

Silhouettes and false leads. That which drew you, like a crow to glass beads. Secrets spied. Wishes sighed. Everything fades away.

All I'm saying is don't give up, when you're getting so close. All I'm
saying is don't give up, it's the right way you chose. 

Wszystko znika

Głupi myśli o błahych rzeczach. Wszystko to raz opowiedziane dla twojej potrzeby. Bezmyślny ale uprzejmy. Dbający ale ślepy. Wszystko znika.

Wszystko znika, przyszedł odpływ. Przykro mi z powodu twojej miłości. Nie niepokój się z powodu bólu. Wszystko znika.

Sylwetki i fałszywe postawy. Do których cię ciągnęło jak wronę do szklanego różańca. Tajemnice szpiegowały. Życzenia wzdychały. Wszystko znika.

Wszystko co mówię zapamiętaj, gdy będziesz tak blisko. Nie zapomnij
tego co mówię, bo to jest prawidłowa droga, którą wybierzesz.

Someone Special

I wake up to the sound of rain upon my sill
Pick up the pieces of my yesterday old thrill
Can I deliver this used up shiver
To how I pronounce my life
And leave it up to faith to go by its own will

Back row to the left
A little to the side
Slightly out of place
Look beyond the light
Where you'd least expect
There's someone special

A foggy morning greets me quietly today
I smell a fragrance in the wind blowing my way
And ever further I run to find her
I yearn to define my life
Placing my faith in chance to meet me in half way

Back row to the left
A little to the side
Slightly out of place
Look beyond the light
Where you'd least expect
There's someone special

And she's here to write her name
On my skin with kisses in the rain
Hold my head and ease my pain
In a world that's gone insane... 

Ktoś Wyjątkowy

Budzi mnie dźwięk deszczu na moim progu
Podnosi kawałki mojego wczorajszego starego dreszczu emocji
Czy dostarczyło mi to wrażeń
Jak prowadzę moje życie
Opuszczam to wierząc w ominięcie tego

Tylny rząd po lewej
Trochę na stronie
Nieco nie na miejscu
Patrzę poza światło
Gdzie ty najmniej oczekiwałabyś
Tam znajduje się ktoś wyjątkowy

Mglisty ranek wita mnie dzisiaj spokojnie
Czuję zapach aromatu na wietrze wyznaczający mi drogę
Zawsze biegnę ją odnaleźć
Tęsknię za tym by ułożyć sobie życie
Wieżę w szansę spotkania siebie w połowie drogi

Tylny rząd po lewej
Trochę na stronie
Nieco nie na miejscu
Patrzę poza światło
Gdzie ty najmniej oczekiwałabyś
Tam znajduje się ktoś wyjątkowy

A ona ma tutaj pisać swoje imię
Na mojej skórze pocałunkami w deszczu
Trzymaj moją głowę i daj ukojenie mojemu bólowi
W obłąkanym świecie

Illusion & Dream

Look in my eyes I'll make you see
We're drifting aimlessly
Blind in a world of make believe

Hear them sing their songs off key
N' nod like they agree
Buying the need to be discreet

I've got no hand in matters worldly, I hardly care at all
What's going on fails to concern me, Cos I'm locked behind my wall
But you know what drives me out
Out of my mind

It's whatever makes you see, makes you believe
And forget about the premonition you need to conceive
That the images they sell are illusion & dream
In other words dishonesty

If I speak Ill, please, humor me
Won't rant on endlessly
Just thought I'd try to make you see

It doesn't solve a thing to dress it in a pretty gown
A stone will not need you to guess if
You're still going to drown
So you know what drives me out
Out of my mind

It's whatever makes you see, makes you believe
And forget about the premonition you need to conceive
That the images they sell are illusion & dream
In other words dishonesty

So can you name your demon?
Understand its scheming
I raise my glass and say "here's to you"
Can you chase your demon?
Or will it take your freedom?
I raise my class and say "here's to you"

I've got no hand... 

Złudzenie i Sen

Popatrz mi w oczy a ja zobaczę ciebie
Dryfujemy bez celu
Ślepy w świat wierzy

Usłysz, śpiewaj ich piosenki
Oni się zgadzają
Kupowanie potrzebuje roztropności

Nie mam głowy do doczesnych spraw, gorliwie wszystkiego pilnuję
Co dotyczy mnie, zamykam się za swoją ścianą
Lecz ty wiesz co mną kieruje
Mój umysł

Cokolwiek sprawi byś widziała, uwierzysz w to
Zapominasz o ostrzeżeniu wyobrażając sobie
Że wszystkie obrazy które widzisz są złudzeniem i snem
W innych nieuczciwych słowach

Jeżeli źle mówię, proszę, rozbaw mnie
Nie będzie patosu w nieskończoność
Myślałem by sprawić byś zobaczyła

To nie rozwiąże problemu, jeśli ubierzesz się w ładną suknię
Kamień nie potrzebuje ciebie sądzić
Jeszcze się utopisz
Tak więc wiesz co mnie wypędza
Z mojego umysłu

Cokolwiek sprawi byś widziała, uwierzysz w to
Zapominasz o ostrzeżeniu wyobrażając sobie
Że wszystkie obrazy które widzisz są złudzeniem i snem
W innych nieuczciwych słowach

Możesz tak nazywać swojego demona?
Zrozum jego intrygę
Podnoszę szklankę i mówię "Tutaj jest dla ciebie"
Możesz ścigać swego demona?
Lecz czy nie zabierze ci twojej wolności?
Podniosę swoją klasę i powiem "Tutaj jest dla ciebie"

Nie mam ręki

Sleep

Hear your heartbeat
Beat a frantic pace
And it's not even seven AM

You're feeling the rush
of anguish settling
You cannot help showing them in.

Hurry up then
Or you'll fall behind and
They will take control of you

And you need to heal
The hurt behind your eyes
Fickle words crowding your mind

So
Sleep, sugar, let your dreams flood in,
Like waves of sweet fire, you're safe within
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in,
And carry you over to a new morning

Try as you might
You try to give it up
Seems to be holding on fast

It's hand in your hand
A shadow over your
A beggar for soul in your face

Still it don't matter
If you won't listen
If you won't let them follow you

You just need to heal
Make good all your lies
Move on and don't look behind

Day after day
Fickle visions
Messing with your head
Fickle, vicious
Sleeping in your bed
Messing with your head
Fickle visions
Fickle, vicious 

Śpij

Usłysz bicie swojego serca
Bije w szalonym rytmie
I to nie jest nawet siódma

Jesteś jak czuły popęd
Dręczący załatwiającego się
Nie możesz pomóc wprowadzić go

Śpiesz się wtedy
Jeśli będziesz się ociągać
Przejmią nad tobą kontrolę

Potrzebujesz leczyć się
Okaleczone oczy
Różne słowa przepełniające umysł

Tak więc
Śpij, cukierku, pozwala wejść w powódź snów
Jak fale słodkiego ognia, jesteś bezpieczny w ich granicach
Śpij, cukiereczku, pozwala wpaść w powódź snów
I przeniesie ciebie w nowy dzień

Próbuj jak możesz
Próbujesz zaprzestać
Zdaje się mocno cię trzymać

To jest w twojej ręce
Cień twój ponad tobą
Żebrak duszy na twej twarzy

Jeszcze to nic nie znaczy
Jeżeli nie posłuchasz
Jeżeli nie pozwolisz nachodzić im ciebie

Potrzebujesz się leczyć
Przedstaw swoje wszystkie kłamstwa jako dobre
Idź na przód i nie oglądaj się za siebie

Dzień po dniu
Zmieniają się wizje
Nieporządek w twojej głowie
Zmienny, występny
Sen w twoim łóżku
Nieporządek w twojej głowie
Zmieniają się wizje
Nieporządek w twojej głowie
Zmienny, występny

[http://www.poetsofthefall.com]